Signatur | ALA 709 |
Betreuende Archivabteilung | Musikarchiv Bestand: Musikarchiv |
Bestand | Arbeiterlied-Archiv |
Klassifikation | 1.2.2. Liederbücher |
Titel | Kampflieder / Battle-Songs / Canzoni di Guerra / Chansons de Guerre / Canciones de Guerra de las Brigadas Internationales [Spanienliederbuch, 4. Auflage] |
Enthält | Singstimmen von 56 Liedern, "im Auftrage der 11. Internationalen Brigade bearbeitet und herausgegeben von Ernst Busch": [1.] Himno de Riego. Canto a la libertad (Musik: [Francisco Guerta], Text: [Ivorista San Miguel], "Serenos y alegres"), [2.] Los cuatro generales / Die Herren Generäle [Mamita mia] (Musik: N. N., Text: N. N.), [3.] Nuestra Bandera / Unsere Fahne (Musik: Ramos, Text: Galeote, deutsche Übersetzung: Hugo Huppert, "Bandera roja, tú eres nuestra guia", "Blutrote Fahne, führ' das Volk zum Siege"), [4.] Las Compañías de Acero (Musik: Carlos Palacio, Text: Luis de Tapia, "Las Compañías de Acero "), [5.] Marcha del 5.° Regimiento (Musik: Hanns Eisler, Text: Herrera Petere, "Adelante, batallones!"), [6.] Juventudes proletarias (Musik: Rafael Espinosa, Text: Caballero, "Juventudes proletarias"), [7.] Miliciano popular (Muisk: Rafael Espinosa, Text: Luis de Tapia, "Miliciano popular"), [8.] Hijos del Pueblo (Musik: N. N., Text: N. N., "Hijos del Pueblo", [9.] U. H. P. / Braves, Comarades, en route / Comrades, march shoulder to shoulder / Brüder zur Sonne, zur Freiheit (Musik: N. N., Text: N. N., "Lucha hasta el fin camarada"), [10.] Vamos juntos, camaradas! (Musik: Carlos Palacio, Text: Lorenzo Varela, "Vamos juntos, camaradas!"), [11.] Das Lied der Internationalen Brigaden (Musik: Espinosa/Palacio, Text: Erich Weinert, "Wir, im fernen Vaterland geboren"), [12.] Die Thälmannkolonne (Musik: Paul Dessau, Text: G. K., "Spaniens Himmel breitet seine Sterne"), [13.] Reiterlied (Musik: N. N., Text: Georg, Herwegh, "Die bange Nacht ist nun herum"), [14.] Einer steht für alle [Keiner oder alle] (Musik: Hanns Eisler, Text: Bertolt Brecht, "Sklave, wer wird dich befreien?"), [15.] Hold the Front. Haltet festen Schritt (Musik: N. N., Text: N. N., "We meet today in Freedom's cause"| "Brüder, seht die rote Fahne"), [16.] Connollys Rebel Song (Musik: N. N., Text: N. N., "Come workers sing a rebel song"), [17.] Swing along (Musik und Text: Kenneth Hunter, "Swing along, swing along"), [18.] The Red Flag (Musik: Maryland, Text: Jim Connell, "The people's flag is deepest red"), [19.] The Red Army March (Musik: "Russion Air", Bearbeitung: R. Liebich, "Comrades, the bugles are sounding"), [20.] Ronde de Saints Simoniens (Musik: N. N., Text: N. N.),, "Compagnons de tous métiers"), [21.] Hymne à la Victoire (Musik: N. N., Text: N. N.), "Déesse d'un peuple intrépide"), [22.] La nouvelle Ronde (Musik: Paul Arma, Text: Louis Aragon, "Contre les voleurs du grand monde"), [23.] La jeune Garde / La Joven Guardia (Musik: Saint-Gilles, Text: [Georges] Montéhus, [Louis] Aragon, "Nous somm's la jeune France"| "Somos la joven guardia"), [24.] La Canzone dei Garibaldi / Inno di Garibaldi [Musik: N. N., Text: N. N., "Addio mi a bella addio"| "Si scoprom le tombe"), [25.] Linno dei Lavoratori (Musik: N. N., Text: N. N., "Su fratelle e su compagni"), [26.] Himno del Batallón Mateotti (Musik: A. Mús, Text: Gantacreu, "Audaces, bravos leones"), [27.] Radni?ki Pozdrav (Musik und Text: N. N., "Zdravo da ste hrabri borci!"), [28.] Sv?t pat?í nám (Musik: Jaroslav Jeek, Text: [Ji?í] Voskovec, [Jan] Werich, "Pravda je s námi to si po?káte"), [29.] Felzúg az ének (Musik: N. N., Text: N. N., "Felzúg az ének"), [30.] Marsz Bataljonu Dabrowskiego (Musik: N. N., Text: N. N., "Naprzód robocza dru?yno"), [31.] Warszawianka / La Varsoviana / La Varsovienne / Onward, Warsaw! / Warschawjanka (Musik: N. N., Text: N. N., "?mia?o podnie?my sztandar nasz w gór?"| "Atacan fieros nuestros enemigos"| "Notre enemi nous attaque en rafales"| "Fierce are the forces that grind and oppress us"| "Feindliche Stürme durchtoben die Lüfte"), [32.] Bandera Roja / Le Drapeau Rouge / The Standard of Revolt / Die Rote Fahne (Musik: ["polnisches Revolutionslied"], deutscher Text: [Rosa Luxemburg], "El mundo esta lleno de lagrimas"| "Les révoltes du moyen age"| "The cruel tyrants of the nation"| "Des Volkes Blut verströmt in Bächen"), [33.] Marcha fúnebre / Marche funebre / Funeral March / Trauermarsch [Unsterbliche Opfer] (Musik: N. N., Text: N. N., "Vosotros caisteis"| "Victime de votre"| "You fell in the sacred and glorious strife", "Unsterbliche Opfer, ihr sanket dahin"), [34.] Abschied (Musik: Bela Reinitz, Text: Luitpold, "Wenn das Eisen mich mäht"), [35.] Es wird die neue Welt geboren (Musik: Stefan Wolpe, Text: Ludwig Renn, "Es wird die neue Welt geboren"), [36.] Das Thaelmannlied / Chant de Thaelmann (Musik: Paul Arma, Text: Erich Weinert, "Ernst Thälmann, der ging uns voran"| Ernst Thaelmann précédait nos rangs"), [37.] Die Elfte [Brigade] (Musik: W. Kotschetow, Text: Erich Weinert, "Blutiges Jahr, wir haben es ertragen"), [38.] Das Lied vom 7. Januar (Musik: Hanns Eisler [faksimiliertes Autograph], Text: Ludwig Renn, "In dem spanischen Land"), [39.] Das Lied der Moorsoldaten (Musik: [Rudi Goguel], Bearbeitung. [Hanns Eisler], Text: [Johann Esser, Wolfgang Langhoff], "Wohin auch das Auge blicket"), [40.] Kumpellied (Musik: Walter Goehr, Text: Paul Klose, "Fünfzehn Jahre lang hab ich Kohle gebrochen"), [41.] Resolution (Musik: Hanns Eisler, Text: Bertolt Brecht, "In Erwägung unsrer Schwäche"), [42.] Der Rote Wedding / Red Front (Musik: Hanns Eisler, Text: Erich Weinert, "Links, links, links, links! Die Trommeln"| "Left, left, left, left! The drums, hear the drums' steady play"), [43.] Illegales Flüsterlied (Musik: Grigori Schneerson, Text: Fritz Bruegel, "Man sieht uns nicht, man kennt uns nicht"), [44.] Das Lied von der Einheitsfront [Einheitsfrontlied] / Chant de Front Populaire / Song of the United Front (Musik: Hanns Eisler, Text: Bertolt Brecht, "Und weil der Mensch ein Mensch ist"| "L'homme veut manger du pain - oui!"| "And just because he's a human"), [45.] Das Lied der Solidarität [Solidaritätslied] / Forward, we've not forgotten (Musik: Hanns Eisler, Text: Bertolt Brecht, Textbearbeitung: [Ernst Busch], "Vorwärts und nicht vergessen [...] Proletarier aller Länder"), [46.] Für Volk und Freiheit (Musik: [russisches Volkslied], Text: [G. A. Matschtet], deutsche Übersetzung: [Ernst Busch?], "Im Kerker zu Tode gemartert"), [47.] Herrlicher Baikal (Musik und Text: russisches Volkslied, "Herrlicher Baikal, du heiliges Meer"), [48.] Partisanenlied / Les Partisans / Song of the Partisans / Partisansangen (Musik: N. N., Text: N. N., "Durchs Gebirge, durch die Steppen"| "Par le froid et la famine"| "Through the winters cold and famine"| "Fram itäta tappra skaror"), [49.] Partisan Jelesniak (Musik: N. N., Text: N. N.), [50.] Poluschka (Musik: N. N., Text: N. N.), [51.] Woroschlow-Lied (Musik: Fernev Szabó., Text: N. N.), [52.] Lied der Reiterarmee (Musik: [Daniel] Pokrass, Text: Erich Weinert, "Und sie nahten sich brausend", [53.] Der Zukunft entgegen / Au davant de la vie (Musik: [Dmitri] Schostakowitsch, Text: N. N., "Entgegen dem kühlenden Morgen"), [54.] Marsch der fröhlichen Jugend / Vive la vie, vive la joie et lamour! / Nueva Juventud (Musik: [I. Dunajewskij], Text: [W. Lebedew-Kumatch], "Leicht ist ums Herz uns bei freudigem Liede"| "Une chanson a jailli sur la plaine"| "La juventud, con sus brazos de acero"), [55.] Das Lied über Stalin / Song about Stalin (Musik: Franz Szabo [Ferenc Szabó], Text: Erich Weinert, "Es schwingt über Gipfel und Täler"| "From border to border, by valley and mountain"), [56.] Das Lied vom Vaterland / A ma Patrie ((Musik: Duncjewski, Text: N. N., deutsche Nachdichtung: Erich Weinert, "Vaterland, kein Feind soll dich gefährden!"| "Plein de champs, de forets et riviéres"). enth. auch: Mottogedicht "Vermittlung" von Heinrich Heine, sowie Texte ohne Noten zu 24 weiteren Liedern: [1.] Die junge Garde (Text: N. N., "Dem Morgenrot entgegen"), [2.] Der gute Kommissar [Hans Beimler, Kamerad] (Musik: "nach der Melodie: Ich hatt' einen Kameraden", Text: Ernst Busch, "Vor Madrid im Schützengraben"), [3.] M. G. K. Lied (Text: N. N., "Voran, M. G. K.! Voran, M. G. K.!"), [4.] Tschapajew-Lied (nach der Melodie: "Weiße Gesindel und adlige Brut"), [5.] Wilde Gesellen (Text: N. N., "Wilde Gesellen, vom Sturmwind durchweht"), [6.] Lied der Jaramafront (Text: N. N., "Genossen im Graben, singt alle mit"), [7.] Socialistenmarchen (Text: N. N.), "Snart dages det, Brodre"), [8.] Det unga gardet (: N. N., "Vi är det unga gardet"), [9.] Solidarity forever (Text: N. N., "The workers learned their lesson now"), [10.] Song of the Lincoln Battalion (Text: N. N., "We march, we Americans"), [11.] Gloire aux Marins de la Mer Noire (Text: N. N., "On a dit un jour dans vorte escadre"), [12.] Le Chant des Jeunes (Text: N. N., "Solides commes le fer et l'acier"), [13.] Volontaire de la Liberté (Text: N. N., "A tes cotés peuple héroique"), [14.] La Camicia Rossa (Text: N. N., "Quando la tromba sonava all'armi"), [15.] Bandiera Rossa (Text: N. N., "Avanti o Popolo, alla riscossa"), [16.] La Guardia Rossa (Text: N. N., "E la Guardia Rossa"), [17.] Inno delle Brigate Internationali (Aria dell'inno dei Lavoratori) ("Siamo i militi davoti"), [18.] Partizan Dal (Text: N. N., "Tenger partiján, japán horda"), [19.] Carmagnole et le Ça ira (Text: N. N., "Madam' veto avait promis"), [20.] La Marseillaise (Musik und Text: Claude Joseph Rouget de Lisle, "Allons, enfants de la Patrie"), [21.] Die Arbeiter von Wien (Text: Fritz Bruegel, "Wir sind das Bauwolk der kommenden Welt"), [22.] Rote Matrosen (Text: N. N., "Verflossen die Nacht"), [23.] Rote Flieger / Red Air-Fleet (Text: N. N., "Wir sind geboren, Taten zu vollbringen", "Our plans are set"), [24.] L'Internationale (Musik: Pierre Degeyter, Text: Eugén Pottier, "Debout, les damnés de la terre!"| "Wacht auf, Verdammte dieser Erde!). |
Datierung | [2. Hälfte] 1937 |
Sortierfeld | Kampflieder der Internationalen Brigaden |
Objekttyp | Notendruck |
Status des Bestands | extern |
Freigabe | wie Bestand |
Basisdaten | Mediadaten | Zusatzdokumente | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Bestand: | |
Klassifikation: |